BEAR OUT



підтверджувати, підтримувати


Смотреть больше слов в «Англо-украинском юридическом словаре»

Смотреть что такое BEAR OUT в других словарях:

BEAR OUT

выноситьподтверждать; подкреплять; поддерживать

BEAR OUT

[ʹbe(ə)rʹaʋt] phr vподдерживать; подтверждать, подкреплятьto bear out a statement - поддержать какое-л. заявлениеto bear smb. out, to bear out what smb... смотреть

BEAR OUT

bear out: translationSynonyms and related words:affirm, afford support, attest, authenticate, back, back up, bear, bear up, bolster, bolster up, buttre... смотреть

BEAR OUT

{ʹbe(ə)rʹaʋt} phr v поддерживать; подтверждать, подкреплять to ~ a statement - поддержать какое-л. заявление to bear smb. out, to ~ what smb. has sa... смотреть

BEAR OUT

bear out [ʹbe(ə)rʹaʋt] phr v поддерживать; подтверждать, подкреплять to ~ a statement - поддержать какое-л. заявление to bear smb. out, to ~ what smb... смотреть

BEAR OUT

1) выносить 2) подтверждать; подкреплять; поддерживать The prisoner's story was borne out by his wife. — Рассказ заключенного подтвердила его жена. If I tell the judge that I wasn't there, will you bear me out? — Если я скажу судье, что меня там не было, ты подтвердишь мои слова? Syn: corroborate, confirm... смотреть

BEAR OUT

bear out: translation{v.} To show to be right; prove; support. * /Modern findings do not bear out the old belief that the earth is flat./ * /S... смотреть

BEAR OUT

bear out: translation{v.} To show to be right; prove; support. * /Modern findings do not bear out the old belief that the earth is flat./ * /S... смотреть

BEAR OUT

Подтверждать

BEAR OUT

поддерживать; подтверждать; подкреплять; оправдывать

BEAR OUT

підтверджувати

BEAR OUT

выносить подтверждать; подкреплять; поддерживать

BEAR OUT

поддерживать, подтверждать, подкреплять

BEAR OUT

поддерживать

BEAR OUT A STATEMENT

підтримувати заяву

BEAR OUT THE PRISONER'S STORY WASBORNE OUT BY HIS WIFE. IF

bear out подтверждать; подкреплять; поддерживать The prisoner's story wasborne out by his wife. If I tell the judge that I wasn't there, will you bearme out?<br>... смотреть

T: 130