неповідомлення, нерозголошення, утаювання, приховування (фактів тощо)
Смотреть больше слов в «Англо-украинском юридическом словаре»
non-disclosure: übersetzungnon-disclosure 1. Verheimlichung f, (pflichtwidriges) Verschweigen n; 2. VERSR Verletzung f der vertraglichen Anzeigepflicht... смотреть
non-disclosure: translation non-disclosure UK US (also nondisclosure) noun [U] ► LAW the fact of not making something known: »The court had to bala... смотреть
{͵nɒndısʹkləʋʒə} n неразглашение (секретной информации)
неразглашение (секретной информации), невозможность вскрытия (напр. шифра)
[͵nɒndısʹkləʋʒə] nнеразглашение (секретной информации)
неразглашение; несообщение, умолчание, сокрытие, утайка (фактов, сведений, данных)* * *несообщение
Неоглашение, нераскрытие; страх. утайка страхователем сведений (о страховом объекте)
non-disclosure [͵nɒndısʹkləʋʒə] n неразглашение (секретной информации)
неповідомлення, нерозголошення, утаювання, приховування (фактів тощо)
non-disclosure1> неразглашение (секретной информации)
утайка страхователем сведений
1) нераскрытие сущности изобретения 2) неразглашение
(n) неоглашение; нераскрытие
нерозголошення
non-disclosure agreement: translation non-disclosure agreement non-disclosure agreement ➔ agreement * * * non-disclosure agreement UK US noun... смотреть
non-disclosure agreement: übersetzung non-disclosure agreement (NDA) Vertraulichkeitsvereinbarung f, Stillschweigevereinbarung f
Конфіденційна угода (з умовою нерозголошування)угода про збереження (комерційної таємниці)
угода про нерозголошення
угода про нерозголошення
соглашение о неразглашении [нераспространении, нераскрытии сведений] соглашение, подписываемое специалистом при получении от фирмы информации, представляющей коммерческую тайну см. тж. CLA, ELA, GPL, license, MLA, MLP, MOLP, UCC... смотреть
соглашение о нераскрытии сущности изобретения
соглашение о неразглашении (коммерческой тайны)
соглашение о неразглашении (информации)
Соглашение о соблюдении конфиденциальности
соглашение о неразлашении
конфіденційна угода (з умовою нерозголошування)угода про збереження (комерційної таємниці)
соглашение о неразглашении (напр. соглашение с потенциальным лицензиатом о неразглашении "ноу-хау" или изобретения, являющихся предметом возможной лице... смотреть
Non-Disclosure Agreement - NDA: translationA legal contract between two or more parties that signifies a confidential relationship exists between the p... смотреть
обязательство о неразглашении
защита, исключающая разглашение или раскрытие (информации)